Saturday, May 18, 2019

Evaluation and Analysis of Jose Rizal as a Patriot Essay

Dr. Jose Rizal is a ludicrous practice session of m both-splendored genius who became the outstandingest supporter of a nation. Endowed by God with versatile gifts, he truly ranked with the worlds geniuses. He was a physician, poet, dramatist, essayist, educator, architect, historian, painter, linguist, ethnologist, surveyor, farmer business opus, economist, geographer, cartographer, folklorist, humorist, satirist, magician, inventor, translator, sportsman, and traveler. Above any of these, he was a sensation and political martyrize who consecrated his liveliness for the redemption of his oppressed hoi polloi. No wonder, he is now acclaimed as the national hero of the Philippines. THE BIRTH OF A HEROOn June 19, 1861, the Mercado Family from the town of Calamba in the province of Laguna in the Philippines, jubilantly greeted the birth of their newest member a baby boy born as the seventh child to uplifted parents Francisco Rizal Mercado y Alejandro and Teodora Alonza y Qui ntos. They named the bouncing baby boy Jose Protacio Rizal Mercado. Being the seventh of a brood of eleven, Jose Rizal Mercado demonstrate an astounding intelligence and aptitude for learning at a very young age when he learned his letter from his m early(a) and could read and write at the age of five. THE FIRST POEMAt an early age of eight, Rizal wrote his first rime entitled Sa Aking Mga Kababata.When perpetually people of a clownish truly revelThe language which by heavn they were taught to useThat country also sure enough liberty pursueAs does the biddy which soars to freer space above.For language is the final judge and refereeUpon the people in the inflict where it holds behaveIn truth our human race resembles in this wayThe other living beings born in liberty.Whoever knows non how to love his native tongueIs worse than any best or evil olfactory property fish.To make our language richer ought to be our wishThe same as any mother loves to feed her young.Tagalog and the Latin language are the sameAnd English and Castilian and the angels tongueAnd God, whose watchful care oer only is flung,Has pass awayn us His blessing in the speech we calim,Our mother tongue, like all the highest tht we knowHad rudiment and letters of its very own muchover these were lost by furious waves were overthrownLike bancas in the angry sea, long years agoThis poem reveals Rizals nationalist sentiment. He proudly proclaimed that a people who love his native language will surely strive liberty and that Tagalog is equal to Latin, Spanish, English, and any other language.BEST STUDENT IN SCHOOLDuring his BiSCHOLASTIC TRIUMPHS AT ATENEO DE MANILA for the first time YearJune 1872, being a newcomer and knowing little in Spanish, Rizal was placed at the fag end of the class. After the first week, he rapidly excelled and earned the title of the emperor. He was the brightest pupil of his class and he was awarded a religious picture as a prize. At the end of the year, he w as placed molybdenum although his grades were still marked slight.Second YearHaving lost his class leadership on the previous year, he studied harder. Rizal received excellent grades and gold medal at the end of the year.Third YearJune 1874. His grades remained excellent in all subject but he only won one medal in Latin.Fourth YearInspired by his Jesuit professor, he topped all his classmates in all subjects and won five medals at the end of the school year.Last Year in AteneoOn his perish year, he excelled in all subject and recognized as the Pride of Jesuits for he is the most glorious Atenean of his time.LITERARY WORKS WRITTEN IN ATENEOAfter the release of his mother, Rizal wrote his first poem during his days in Ateneo entitled Mi Primera Inspiracion which he dedicated to his mother on her birthday.FIRST INSPIRATIONwhy go so rich a sprayof fragrance from the bowersof the balmy flowersupon this festive day?Why from woodwind and valesdo we hear sweet measures ringingthat se em to be the singingof a choir of nightingales?Why in the grass belowdo birds start at the winds noises,unleashing their honeyed voicesas they hop from bough to bough?Why should the spring that glowsits crystalline murmur be tuningto the zephyrs dissolve crooningas among the flowers it flows?Why seems to me more endearing,more fair than on other days,the dawns enchanting faceamong red clouds appearing?The reason, dear mother, isthey feast your day of bloomthe rose with its perfume,the bird with its harmonies.And the spring that rings with laughterupon this joyful daywith its murmur seems to sayLive happily ever afterAnd from that spring in the grovenow turn to hear the first notethat from my luting I emoteto the impulse of my love.Poems on learningRizal had a very high regard for education. His poem proved that he valued education so much that may give the power of the country to survive from any forces in the struggles of societal freedom . Through education, it creates the virtu e of power to human race. This gives certificate and peace to the motherland as the Filipinos would learn the intelligences and liberal arts as the basis to calm rectify the disembodied spirit of the society. Also he believes that education without God is not true education.THROUGH EDUCATION OUR MOTHERLAND RECEIVES straighten outThe vital breath of prudent nurtureInstills a virtue of enchanting powerShe lifts the motherland to highest officeAnd endless dazzling glories on her shower.And as the zephyrs gentle exhalationRevives the matrix of the fragrant flower,So education multiplies her gifts of graceWith prudent hand im lineaments them to the human race.For her a mortal-man will gladly partWith all he has will give his calm reposeFor her are born all science and all art,That brows of men with laurel fair enclose.As from the towering mountains lofty meansThe purest current of the streamlet flows,So education without stint or measure givesSecurity and peace to lands in which s he lives.Where reproduction reigns on lofty seatYouth blossoms forth with vigor and agilityHe demerit subjugates with solid feet,And is exalted by conceptions of nobility.She breaks the neck of vice and its deceitBlack crime turns pale at Her hostilityThe barbarous nations She knows how to tame,From savages creates heroic fame.And as the spring doth sustenance bestowOn all the plants, on bushes in the mead,Its placid plenty goes to overflowAnd endlessly with lavish love to feedThe banks by which it wanders, navigation slow,Supplying beauteous natures any needSo he who prudent fostering doth procureThe towering heights of honor will secure.From out his lips the water, crystal pure,Of perfect virtue shall not cease to go.With careful doctrines of his faith made sure,The powers of evil he will overthrow,Like foaming waves that neer long endure,But perish on the shore at every blowAnd from his bully example other men shall learnTheir upward steps toward the nirvanaly paths to t urn.Within the breast of wretched publicShe lights the living flame of goodness brightThe hands of fiercest criminal doth bindAnd in those breasts will surely pour delightWhich seek her mystic benefits to find,Those souls She sets aflame with love of right.It is a dread goody-rounded EducationThat gives to life its surest consolation.And as the mighty rock aloft may towerAbove the center of the stormy crypticalIn scorn of storm, or fierce Souwesters power,Or fury of the waves that raging seep,Until, their first mad hatred spent, they cower,And, tired at tolerate, subside and fall asleep, So he that takes wise Education by the hand,Invincible shall guide the reigns of motherland.On sapphires shall his service be engraved,A thousand honors to him by his land be grantedFor in their bosoms will his nobleman sons have savedLuxuriant flowers his virtue had transplantedAnd by the love of goodness ever lived,The lords and governors will see implantedTo endless days, the Christian Educ ation,Within their noble, faith-enrapture nation.And as in early morning we beholdThe ruby sun pour forth resplendent raysAnd sweet dawn her scarlet and her gold,Her brilliant colors all rough her spraysSo skillful noble breeding doth unfoldTo living masterminds the joy of virtuous ways.She flips our dear motherland the lightThat leads us to immortal anchor rings height.THE INTIMATE ALLIANCE BETWEEN RELIGION AND GOOD EDUCATIONAs the climbing ivy over lefty elmCreeps tortuously, together the adornmentOf the verdant plain, embellishingEach other and together growing,But should the kindly elm refuse its advocateThe ivy would impotent and friendless witherSo is Education to ReligionBy spiritual alliance boundThrough Religion, Education gains reknown, andWoe to the impious mind that blindly spurningThe sapient teachings of religion, thisUnpolluted fountain-head forsakes.As the sprout, growing from the pompous vine,Proudly offers us its honeyed clusters spot the generous and engag ing garmentFeeds its roots so the freshning watersOf celestial virtue give new lifeTo Education true, sheddingOn it warmth and light because of themThe vine smells sweet and gives delicious productWithout Religion, Human EducationIs like unto a vessel struck by windsWhich, sore beset, is of its helm disadvantagedBy the roaring blows and buffets of the dreadTempestuous Boreas, who fiercely wieldsHis power until he proudly send her downInto the deep abysses of then angered sea.As the heavens dew the meadow feeds and strengthenSo that flush flowers all the earthEmbrioder in the days of spring so alsoIf Religion holy nourishesEducation with its doctrine, sheShall walk in joy and generosityToward the good, and everywhere bestrewThe fragrant and luxuriant fruits of virtue spectral PoemsAs being born and bred in a wholesome atmo flying field of Catholicism. Rizal grew up a good Catholic. With his poems, he expressed his devotion to his Catholic faith. TO THE CHILD JESUSWhy have you come to earth,Child-God, in a poor manger?Does Fortune find you a strangerfrom the moment of your birth?Alas, of heavenly stocknow turned an earthly residentDo you not wish to be presidentbut the shepherd of your flock?TO THE VIRGIN MARYMary, sweet peace and dearest consolationof scummy mortal you are the fount whence springsthe current of solicitude that bringsunto our soil unceasing fecundation.From your abode, enthroned on heavens height,in mercy deign to hear my cry of woeand to the radiance of your mantle roammy voice that rises with so swift a flight.You are my mother, Mary, and shall bemy life, my stronghold, my defense most thoroughand you shall be my guide on this wild sea.If vice pursues me madly on the morrow,if death harasses me with agonycome to my aid and dissipate my sorrowLICEO ARTISTICO-LITERARIOOn 1879, a society of literary men and artists held a literary contest. It offered a prize for the best poem by a native or a mestizo. Rizal who is still a student that time submitted his poem entitled A La Juventud Filipina. As the judges were impressed by his poem, they gave him the first prize which is a silver pen, feathered-shaped and decorated with ribbon. It was the first peachy poem written in Spanish by a Filipino. It expressed the nationalistic concept that the Filipinos and not the foreigners were the Fair Hope of country of origin. A LA JUVENTUD FILIPINAAlza su tersa frente,Juventud Filipina, en este daLuce resplandecienteTu rica gallarda,Bella esperanza de la Patria MaVuela, genio grandioso,Y les infunde noble pensamiento,Que lance vigoroso,Ms rpido que el viento,Su mente virgen al glorioso asiento.Baja con la luz grataDe las artes y ciencias a la arena,Juventud, y desataLa pesada cadenaQue tu genio potico encadena.Ve que en la ardiente zonaDo moraron las sombras, el hispanoEsplendente corona, flurry pa sabia mano,Ofrece al hijo de este suelo indiano.T, que bus supportdo subes,En alas de tu rica fantasia,Del Olimpo en las nubesTiernisima poesiaMas sabrosa que nectar y ambrosia.T, de celeste acento, Melodioso rival Filomena, Que en variado concierto En la noche serena Disipas del mortal la amarga pena.T que la pena duraAnimas al impulso de tu mente ,Y la memoria puraDel genio refulgenteEternizas con genio prepotente.Y t, que el vario encantoDe Febo, amado del divino Apeles,Y de natura el mantoCon mgicos pincelesTrasladar al sencillo lienzo sueles.Corred que sacra llamaDel genio el lauro coronar espera,Esparciendo la FamaCon trompa pregoneraEl nombre del mortal por la ancha espera.Da, da felice,Filipinas gentil, para tu sueloAl Potente bendiceQue con amante anheloLa ventura te enva y el consuelo.Jose Rizal as a literary geniusThe literary aspect of Rizals works should commend itself to each of us as an inspiration to do our own duty. I think no man can read Rizals novels without feeling his powerful impulse of sympathy for and understanding of the people of this country. We can be moved not only by his profound readin g of human nature, but we can also be shake to emulate, if we may, the high level of talent for which his name will ever be famous in the accounting of literature.To the Filipino YouthUnfold, oh timid flowerLift up your radiant brow,This day, Youth of my native chain of mountainsYour abounding talents showResplendently and grand,Fair hope of my MotherlandSoar high, oh genius vast,And with noble thoughts pick their mindThe honors glorious seat,May their virgin mind fly and find more rapidly than the wind.The first line, unfold, oh timid flower, implies that the younker is silent, maybe daunted, and consequently has not yet gone into full bloom for whatever reason there is that may have silenced them. In the beginning stanza, Rizal encourages the youth, by telling them to hold their heads highfor they possess talents and skills and abilities that would make their country proud.The second verse can be rearranged in contemporary English to say Oh genius great, soar high and fill t heir mind with noble thoughts. May their virgin mind fly and find the honors glorious seat more rapidly than the wind. Here, Rizal calls to genious to fill young minds with noble thoughts and hopes that as they release their thinking from the chains that bind, they may be able to soar swiftly high where the joy of honor is.Descend with the pleasing lightOf the arts and sciences to the plain,Oh Youth, and break forthrightThe links of the heavy chainThat your poetic genius enchain.Contrary to the second verse, which talked about ascending and soaring to the heights, this third stanza now talks about descent, and a downward motion of the great genius to fill the earthly strokes of art and science with their magnificent ideas. Again, Rizal calls them to break the chains that bind their intellect. poetical genius here does not necessarily pertain to the talent of writing poetry. Instead, the term poetic is only when an adjective to describe genius, meaning that it is deep and mystifyin g and heavy with meaning.See that in the ardent zone,The Spaniard, where shadows stand,Doth offer a shining crown,With wise and merciful handTo the son of this Indian land.Rizal challenges the youth, that in their pursuit of cognition and wisdom they may minor the hand of Spain, whose proud chin did not look kindly upon the people whom they labelled as Indios and whom they treated with contempt. He dreams that in their journey to intellectual greatness they mayhumble even the proudest nations that look down on them and rightfully deserve a crown that shines, even where shadows stand.You, who heavenwards riseOn wings of your rich fantasy,Seek in the Olympian skiesThe tenderest poesy,More sweet than presage honeyYou of heavenly harmony,On a calm unperturbed night,Philomels match in melody,That in varied symphonyDissipate mans sorrows blightIn these devil stanzas, Rizal calls the youth to seek the beauty of poetry and music, which he himself values greatly as essentials in every ma nner of life. He claims that poetry is more sweet than divine honey, and that music can dissipate mans sorrows blight.You at th impulse of your mindThe hard rock extolAnd your mind with great powr consignedTransformed into immortal stateThe pure memry of genius greatSpeaking to the youth, Rizal says that by the very impulse of their mind, they are capable of bringing to life or freshen up even someting as lifeless and unmoving as a hard rock. He continues to say that the youth is able, to immortalize their thoughts and their words through the help of great genius (as he has done himself. This stanza can be arranged in a more contemporary English structure as follows You can animate the hard rock at the impulse of your mind and transform, with the great power of your mind, the pure memory of great genius into immortality.And you, who with magic brushOn canvas plain captureThe varied charm of Phoebus,love by the divine Apelles,And the mantle of NatureRizal here addresses the youth, comparing their abilities to a magic brush that can capture even the most majestic views and the most glorious charms on a blank canvas. choke For genius sacred flameAwaits the artists crowningSpreading far and wide the fame passim the sphere proclaimingWith trumpet the mortals nameOh, joyful, joyful day,The Almighty blessed beWho, with loving eagernessSends you luck and happiness.The last stanza is a charge, urging the youth to run, for a glorious crown awaits them. The sphere here pertains to the world, showing that Rizal believed the Filipino youth is as brilliant as those in any other nation, and is able to contend with even the strongest powers if they only set their mind to making most of what they already have.Sa Aking mga KababataKapagka ang bayay sadyang umiibigSa langit salitang kaloob ng langitSanlang kalayaan nasa ring masapiKatulad ng ibong nasa himpapawidThis first stanza in Rizals poem shows that long beforehand he sprouted the first fruits of his youth, he had alr eady placed distinguished value in the enormousness of ones mother tongue. According to these verses, if a nations people wholeheartedly borrow and love their native language, that nation will also surely pursue liberty. He likens this idea to a bird soaring freely in the vast, eternal sky above.Pagkat ang salitay isang kahatulanSa bayan, sa nayot mga kaharianAt ang isang taoy katulad, kabagayNg alin mang likha noong kalayaan.Language here is likened to a people born into freedom. In Rizals time, Filipinos were held in slavery by Spain. Rizal, however, believed that if the people treasured and loved and used their mother tongue, it would become a image of relative freedom, and of identity.Ang hindi magmahal sa kanyang salitaMahigit sa hayop at malansang isdaKaya ang marapat pagyamanin kusaNa tulad sa inang tunay na nagpalaIt is here in these lines of verse that we find Rizals famous quote He who does not love his own language is worse than an animal and unsporting fish. He furthe r adds that Filipinos must work to make the language richer, and likens this endeavor to a mother victuals her young. The native tongue is now compared to a helpless child that must be nurtured in dictate to grow and flourish. Ang salita natiy tulad din sa ibaNa may alfabeto at sariling letra,Na kaya nawalay dinatnan ng sigwaAng lunday sa lawa noong dakong una.These last lines may very well be referring to the Alibata, or the old Filipino alphabet whose characters are unique in every essence, finding no likeness in any other alphabet. The Tagalog language, according to Rizal, has letters and characters of its very own, similar to the way other elitetongues do. These letters, however, were overthrown by strong waves and lost, like fragile, fickle boats in the stormy sea, many long years ago.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.